





25年來,Crane Brothers一直是新西蘭男士高級(jí)定制服飾的首選奢侈店鋪。但他們的精神并不局限于裁縫的世界——他們充滿玩趣,喜歡找點(diǎn)樂子。設(shè)計(jì)師Liam Ooi告訴我們:“自從Crane Brothers上線以來,他們就一直在發(fā)布一份名為《Dispatch》的電子刊物。用一句話概括,就是‘Crane Brothers團(tuán)隊(duì)不拘一格的隨想錄’,內(nèi)容輕松詼諧、不定期更新,講述一些趣聞?shì)W事。很多時(shí)候,這些內(nèi)容其實(shí)和服裝毫無關(guān)系。”
然而,在品牌成立25周年之際,團(tuán)隊(duì)希望做點(diǎn)不一樣的事情,于是決定推出《Dispatch》的首份印刷版。秉承Crane Brothers一貫的風(fēng)格,他們刻意避開傳統(tǒng)時(shí)尚畫冊(cè)的套路。他們想到了日本“千紙鶴”的傳統(tǒng)——折一千只紙鶴以祈求長(zhǎng)壽,并思考是否可以將《Dispatch》本身變成一張折紙,邀請(qǐng)?jiān)O(shè)計(jì)師Liam Ooi共同將這一構(gòu)想變?yōu)楝F(xiàn)實(shí)。
其中的隱喻顯而易見,令人無法忽視:Crane Brothers(鶴兄弟)與折紙鶴自然呼應(yīng);而顧客親手折疊的每一折,也象征著品牌多年來所秉持的耐心與精準(zhǔn)。最終,折紙鶴這一象征長(zhǎng)壽的行為,也化作了對(duì)Crane Brothers未來繁榮昌盛的美好祝愿。Ooi在設(shè)計(jì)這份特刊時(shí)深刻理解了這些寓意,最終打造出一份“少說多做”的《Dispatch》。“我們就是想玩得開心一點(diǎn),”O(jiān)oi說道,“雖然折一千只紙鶴確實(shí)帶有些許感傷色彩,但我們的最終目標(biāo)是讓人會(huì)心一笑。希望人們能感受到我們?cè)趧?chuàng)作過程中所收獲的喜悅。”
正如Ooi所承諾的那樣,這份首度印刷的《Dispatch》與裁縫業(yè)務(wù)毫無關(guān)聯(lián)。“這是一件極其專注的作品——我們所做的每一個(gè)決定,都是為了實(shí)現(xiàn)折紙鶴的概念,”他補(bǔ)充道,“除了背面印有品牌Logo和店鋪營業(yè)時(shí)間外,幾乎沒有任何與裁縫生意相關(guān)的元素。從功能上講,它與數(shù)字版《Dispatch》大相徑庭,但精神內(nèi)核卻一脈相承——那種不拘常規(guī)的隨性。”
即便有對(duì)Crane Brothers作品的指涉,也都極為含蓄而非直白。例如,淺綠色是品牌標(biāo)志性的“鴨蛋青”色調(diào),而深綠色則取自當(dāng)季系列的調(diào)色盤。在《Dispatch》末尾,有一張鶴形絲綢刺繡的照片——這是整份印刷品中唯一的裝飾性元素,也是品牌創(chuàng)始人Murray Crane本人珍藏的一件私人物品。“我們希望《Dispatch》能成為對(duì)觸感的禮贊,頌揚(yáng)那些親手制作之物,”O(jiān)oi說道。
從某種意義上說,整個(gè)項(xiàng)目充滿象征意味。日本折千紙鶴的傳統(tǒng)要求恰好折滿一千只,以祈求好運(yùn)與長(zhǎng)壽。“每張大幅紙張可以折出一只紙鶴,而圖案設(shè)計(jì)中的嵌套方格,讓顧客可以裁剪出不同尺寸的折紙模板,”O(jiān)oi解釋道,“這次限量印刷1000份,意味著總共可以折出1000只紙鶴——這既是對(duì)Crane Brothers邁入下一個(gè)25年當(dāng)代裁縫生涯的美好祝愿,也寄托了對(duì)其長(zhǎng)久繁榮的期許。”
——Liam Ooi
Crane Brothers











